hodnosti tituly v BU

nespecializované diskuzní fórum, zabývající se problematikou bojových umění a sportů obecně

dojocho

Příspěvekod mysmys » stř 25. srp, 2010 9:19

pucmaz píše:je kančó běžné oslovení a označuje vztah dané osoby k místu, kterému velí. Může se tedy klidně stát, že v rámci jedné organizace bude ve funkci více kančóů :) a s nejvyšší autoritou stylu to opravdu nesouvisí.


To pucmaz:
Dedukuju ze pro vyraz dódžóčó (dojocho) je to podobné, je to sef dódžó, nekdo kdo ridi/stara se o provoz dojo. Muze, ale i nemusi to byt take oznaceni pro nejvetsi autoritu v danem dodzo. Je to tak?

Diky za info.
mysmys
mistr diskutér
mistr diskutér
 
Příspěvky: 355
Registrován: čtv 06. zář, 2007 23:00

 

Příspěvekod pavela » stř 25. srp, 2010 12:26

Takže pro neznalé? Shi Fu 师傅 mistr (tak se říká v Pekingu i taxikářům a tak, prostě oslovení kam mám ty cihly složit, mistře, případně: hodíte mě na Tchien An Men, mistře?), nebo 师父 (znaky učitel otec) což je "přežitek" z doby, kdy škola kung-fu byla jako rodina, mistr žáky živil, šatil, ubytoval a učil kung fu. v čínské historii, i nedávné, před 100 lety např. takové rodiny pracovali jako bodyguardi, průvodci karavan atd... V dnešní číně se používá spíš oslovení "učiteli" ( 老师) ale v ortodoxních rodinných případně klášterních(mnich se přijímá do buddhistické "rodiny") školách se samozřejmě používá stále oslovení Shi Fu (Š' Fu). Takže není to titul získaný nějakými zkouškami a certifikáty.. Učitel je prostě ten, kdo učí a tomu tak žáci říkají...
pavela
mistr diskutér
mistr diskutér
 
Příspěvky: 1707
Registrován: pát 21. bře, 2003 0:00
Bydliště: Peking-Praha

Předchozí

Zpět na bojová umění a sporty obecně

Kdo je online

Uživatelé procházející toto fórum: Bing [Bot] a 23 návštevníků

cron